quinta-feira, 24 de fevereiro de 2011

THE SOFT MACHINE: VOLUMES ONE AND TWO - 1968 - 1969


Créditos: From Russians With Love

Volume One
1. Hope for Happiness (Kevin Ayers, Brian Hopper, Michael Ratledge) – 4:21
2. Joy of a Toy (Ayers, Ratledge) – 2:49
3. Hope for Happiness (reprise) (Ayers, B. Hopper, Ratledge) – 1:38
4. Why Am I So Short? (Ayers, Hugh Hopper, Ratledge) – 1:39
5. So Boot if At All (Ayers, Ratlege, Robert Wyatt) – 7:25
6. Certain Kind (H. Hopper) – 4:11
7. Save Yourself (Wyatt) – 2:26
8. Priscilla (Ayers, Ratledge, Wyatt) – 1:03
9. Lullabye Letter (Ayers) – 4:32
10. We Did It Again (Ayers) – 3:46
11. Plus Belle Qu'une Poubelle (Ayers) – 1:03
12. Why Are We Sleeping? (Ayers, Ratledge, Wyatt) – 5:30
13. Box 25/4 Lid (Ratledge, H. Hopper) – 0:49

Volume Two
14. Pataphysical Introduction - part I (Robert Wyatt) - 1:01
15. A Concise British Alphabet - part I (Hugh Hopper, arr. Wyatt) - 0:10
16. Hibou Anemone and Bear (Mike Ratledge, Wyatt) - 5:59
17. Concise British Alphabet - part II (Hopper, arr. Wyatt) - 0:12
18. Hullo Der (Hopper, arr. Wyatt) - 0:54
19. Dada Was Here (Hopper, arr. Wyatt) - 3:26
20. Thank You Pierrot Lunaire (Hopper, arr. Wyatt) - 0:49
21. Have You Ever Bean Green? (Hopper, arr. Wyatt) - 1:19
22. Pataphysical Introduction - part II (Wyatt) - 0:51
23. Out of Tunes (Ratledge, Hopper, Wyatt) - 2:34
24. As Long as He Lies Perfectly Still (Ratledge, Wyatt) - 2:35
25. Dedicated to You But You Weren't Listening (Hopper) - 2:32
26. Fire Engine Passing with Bells Clanging (Ratledge) - 1:51
27. Pig (Ratledge) - 2:09
28. Orange Skin Food (Ratledge) - 1:47
29. A Door Opens and Closes (Ratledge) - 1:10
30. 10:30 Returns to the Bedroom (Ratledge, Hopper, Wyatt) - 4:13

Chegou a hora de uma nova ordem monetária internacional


A contínua diluição das dívidas em dólar pede a mudança para uma nova ordem multi-divisas. A defesa da revisão — pelos países ocidentais liderados pelos Estados Unidos — da forma como as atuais contas correntes são mensuradas expõe plenamente suas tentativas de transferir as responsabilidade dos desequilíbrios da economia global aos países que têm superavit no comércio exterior.


Por Zhang Monan, no China Daily via Portal Vermelho

Os desequilíbrios econômicos globais são em essência um resultado do desequilíbrio das vantagens trabalhistas comparadas entre diferentes países. Existem duas grandes divisões na atual economia global, nomeadamente o comércio e as finanças.

A primeira categoria é representada principalmente pela Alemanha, Japão e China, todos exportadores de commodities que sustentam um grande saldo positivo nas suas contas, e o segundo é representado pelos Estados Unidos e algumas nações europeias, que usufruem de grandes vantagens financeiras na exportação de capital e vários tipos de produtos financeiros e serviços que contribuem para seu grande déficit nas contas correntes.

Enquanto o setor industrial global foi transferido dos países desenvolvidos para os mercados emergentes, as economias desenvolvidas ainda conseguem reter seu status como centros financeiros mundiais.

Países em desenvolvimento, devido a seus sistemas e mercados financeiros menos vulneráveis, tiveram de empregar reservas monetárias estabelecidas por seus preços, ajustes, empréstimos e investimentos. Em resultado disso, as economias emergentes têm de sustentar uma taxa de câmbio cada vez maior e riscos de investimentos.

O gigantesco déficit nas contas correntes dos EUA é um reflexo do atual deslocamento da ordem monetária internacional. Em 31 de janeiro de 2011, o débito público estadunidense correspondia a US$ 14,13 trilhões, 96,4% do PIB do país, que é de US$ 17,7 trilhões.

Tomando vantagem de seu longo domínio monetário, os Estados Unidos têm uma longa história de abuso de crédito e seus déficits fiscais e comerciais aumentaram muito mais rapidamente que a produção. O volume dos débitos nacionais dos EUA em mãos de países e regiões estrangeiras tem se mantido em ascensão na última década e já significa 32% do valor total dos títulos em todo o mundo.

Entretanto, Washington habilmente utilizou o dólar como reserva monetária internacional para financiar seu débito nacional, promovendo sua circulação internacional em seu próprio benefício.

O sistema padrão dólar não só ajudou os EUA a circularem internacionalmente seu enorme débito nacional como também ajudou a maior economia do mundo a aumentar suas riquezas nacionais, por meio da monetização ou desvalorização do dólar. O status do dólar como principal moeda internacional também aumentou a capacidade dos Estados Unidos de liquidar sua dívida externa por meio da superprodução e emissão em excesso de papel moeda.

Somente de 2002 a 2006, os Estados Unidos diluiram o valor acumulado de US$ 3,58 trilhões de sua dívida nacional utilizando tal estratégia. Com a evaporação de grande volume das dívidas nacionais dos Estados Unidos, a riqueza de outros países, especialmente aqueles que possuiam papéis da dívida internan americana, tiveram sérias perdas nos últimos anos.

Em 2009, o valor global das reservas internacionais era pouco mais de 13% do PIB mundial. Deste valor, mais de 60% era de ativos baseados no dólar. No mesmo ano, o volume bruto dos ativos americanos em mãos de países estrangeiros, não incluindo aí os derivativos, era 1,25 vez o seu PIB nominal. Entretanto, a depreciação do dólar acelerou a transferência desta grande quantidade de riqueza, um processo no qual os Estados Unidos resultaram ser os maiores beneficiários.

A atual ordem monetária internacional baseada no dólar já fracassa em refletir os últimos desenvolvimentos da estrutura econômica global. Na ausência de um sistema monetário correspondente, a economia mundial está encontrando uma série de desafios e dilemas, induzidos pelas políticas conflitivas entre diferentes países em relação ao crescimento econômico, inflação, emprego e taxa de juros. Em resumo, a última crise financeira global é um ajuste inevitável das disparidades na distribuição dos juros globais e uma retificação de alguns problemas disparatados no processo da globalização.

Devido ao desequilíbrio da estrutura monetária global ter produzido um desequilíbrio nas contas correntes globais, tem havido fortes sinais da comunidade internacional por uma reforma do sistema monetário internacional, desde o início da crise financeira global. Seguindo a proposta da China de criar uma moeda super-soberana para as reservas internacionais, os países europeus, que estão diante da possibilidade da crise da dívida se alastrar, também clamaram pelo estabelecimento de uma moeda global, por meio de reformas do sistema monetário internacional, sob um mecanismo de consulta subordinado ao G20.

Considerando o alastramento internacional das críticas ao atual sistema monetário liderado pelo dólar, um sistema global diversificado permanece como uma boa opção para promover um desenvolvimento equilibrado e saudável da economia global.

O fim da hegemonia de décadas do dólar e a formação de um sistema multi-divisas, que inclua também o euro, o iene japonês e o iuane chinês, ajudará a economia global a se desenvolver em uma direção mais equilibrada.

O autor é pesquisador de economia do Centro Estatal de Informação.

Fonte: China Daily

Mulheres conduzem luta pelo meio ambiente

Um poderoso movimento social, destinado a proteger os recursos naturais e adaptar-se à mudança climática, apoia-se em mulheres que assumiram papeis de liderança nesta região costeira de El Salvador.

Por Dahr Jamail na Revista Forum

Um poderoso movimento social, destinado a proteger os recursos naturais e adaptar-se à mudança climática, apoia-se em mulheres que assumiram papeis de liderança nesta região costeira de El Salvador.

Cristina Reyes cumpre seu segundo período como presidente da junta diretora da comunidade Ciudad Romero, no departamento de Usulután, no Pacífico. O trabalho feito, motivo de sua reeleição, vai desde conseguir eletricidade, água potável e estradas até instalar serviços de combate à violência contra as mulheres. Antes desta fase de construção, sua vida e a de muitos na região pode ser contada como uma história épica de aventuras, sobrevivência e resistência.

Cristina e sua família tiveram que fugir de sua aldeia natal nos anos de violência política que desembocaram na guerra civil (1980-1992), que deixou cerca de 75 mil mortos. Escondendo-se com uma irmã na selva, fugindo dos militares que combatiam toda a oposição apoiados pelos Estados Unidos, Cristina buscou refúgio na vizinha Honduras. Contudo, “em 1980 tivemos de regressar porque os militares hondurenhos realizavam uma campanha de repressão contra a sociedade exatamente como a de El Salvador”, recorda Cristina. De volta ao seu país, “o Exército continuava com a mesma política”.

Cristina descreve ações brutais como o incêndio de casas, as prisões e a repressão contra sacerdotes católicos que defendiam os direitos humanos. O nome da que agora é sua comunidade é homenagem a um deles, o arcebispo Óscar Arnulfo Romero, assassinado em 1980 quando rezava a missa. “Ao voltar para casa não restava nada, nem um cachorro. Nos juntamos à guerrilha por causa dos massacres que presenciamos”, recorda.

Na época, diferentes grupos armados haviam se unificado na Frente Farabundo Martí para a Libertação Nacional (FMLN). Cristina e sua irmã trabalhavam em uma emissora de rádio da insurgência e ajudavam as mulheres que haviam perdido seus maridos e filhos na guerra. Essas tarefas a levaram a somar-se a organizações de mulheres na capital e finalmente mudar-se para a região do baixo Rio Lempa, em Usulután, onde Ciudad Romero e outras comunidades se formaram pelos ex-combatentes e refugiados que voltavam ao país.

Hoje olha para frente. “Ajudamos a criar programas de alimentos e agora trabalhamos para melhorar o serviço elétrico. E temos plano de construir um hospital” afirma. Cristina faz parte de um movimento social que se aglutina na Coordenadoria do Baixo Lempa e Baía de Jiquilisco, uma coalizão de grupos de base que atuam em mais de cem comunidades desta região que a Unesco declarou em 2007 Reserva da Biosfera Xiriualtique Jiquilisco. Trata-se de uma planície costeira, banhada pelo Rio Lempa e margeada por mangues.

As juntas diretoras de cada comunidade, constituídas legalmente, são as encarregadas de tomar as decisões políticas. A Associação Mangue, que faz parte da Coordenadoria, funciona como resposta às frequentes crises causadas pela mudança climática: inundações e transbordamento de rios. O movimento social tenta fortalecer a agricultura sustentável e diversificada, a alimentação orgânica, a segurança alimentar e a adaptação às alterações do clima.

“Neste movimento as comunidades cuidam de seus próprios recursos”, explica à IPS Estela Hernández, que integra a junta diretora da Associação Mangue. “E, ao mesmo tempo, trabalhamos para que as políticas do novo governo nacional incluam nossas ações para conseguir a soberania alimentar, o manejo ambiental e hídrico e a tomada de decisões no plano local”, afirma Estela, entrevistada em seu escritório.

O novo governo nacional do qual fala Estela está nas mãos do FMLN, que deixou as armas após os acordos de paz de 1992 e, convertido no principal partido opositor, ganhou as eleições de 2009, levando a esquerda ao poder pela primeira vez neste pequeno país de seis milhões de habitantes.

Maria Elena Vigil, também dirigente da Associação Mangue, dedica-se a organizar a população afetada pelas operações da estatal Comissão Executiva Hidrelétricas do Rio Lempa (CEL), que administra quatro empresas. Na estação chuvosa, as descargas de água de uma delas, a 15 de Setembro, às vezes sem aviso, destruíam as plantações rio abaixo. Assim foram perdidos muitos cultivos, e “inclusive algumas vidas”, assegura. “As comunidades estão sumindo pela inundação. Assim, as estamos organizando contra as hidrelétricas”, completou Maria Elena.

Maria Elena também tem tempo para combater as práticas da indústria açucareira local, que aplica nos canaviais produtos agrotóxicos aos quais se atribui o aumento de doenças como a insuficiência renal. “Há mais doenças. O veneno cai dos aviões usados para aplicá-los e entra em nossa comida e nossa água, e inclusive atinge os mangues da costa”, descreve.

Dolores Esperanza Maravilla coloca sua capacidade de organização a serviço da resistência contra a CEL, a qual responsabiliza por agravar as inundações. “As hidrelétricas são responsáveis por isto. E há outras falhas como esta”, disse Dolores, apontando uma terraplenagem rachada pelas inundações de alguns meses atrás.

Ela foi uma das primeiras a chegar ao lugar quando a barreira cedeu, e usou as fotos que fez do desastre com seu telefone celular para exigir do Ministério da Agricultura que se fizesse presente na área e tomasse medidas. Além destes esforços, muitas mulheres salvadorenhas assumiram a tarefa de estudar, aproveitando um programa nacional de alfabetização.

Em um círculo de leitura e escrita organizado na aldeia de El Carmen, três mulheres resolvem problemas matemáticos com a conversão de divisas. “Esperamos muito por isto”, disse uma delas, María Concepción Ortillo. “A guerra nos impediu de estudar, a maioria de nós estava na guerrilha ou no Exército. Hoje estou feliz de estar aqui e que as mulheres possam avançar na sociedade”.

Para Cristina, um dos êxitos maiores é “a confiança que damos umas às outras e, sobretudo, como combinamos isto com a criação dos filhos”. Ela ajudou a construir um abrigo administrado por sua comunidade, que proporciona assistência psicológica e um mecanismo para que as mulheres possam denunciar de forma confidencial se sofrem violência doméstica ou abuso sexual e consigam ajuda.

Sua própria vida é um exemplo do papel relevante que as mulheres estão desempenhando na organização social da região. “Estamos em um lugar onde tentamos fazer mais pelas mulheres. Esperamos o futuro e mais trabalho como este”, disse.

Por Envolverde/IPS. Foto por http://www.flickr.com/photos/38076430@N05/.